Translation of "ti odierà" in English

Translations:

you she hate

How to use "ti odierà" in sentences:

Alla tua prima notte di nozze vedrà le tue braccia... e ti odierà!
"No Alonzo! On your wedding night she would see your arms....and hate you!"
È una gran cosa, ti odierà ancora di più.
Ohh, a big affair he will hate even more!
Ma fai attenzione: ti odierà perchè sei un uomo!
She'll hate you, because you're a man.
Se la presenti tu, la giuria ti odierà per aver disonorato la memoria del vescovo.
If you introduced it, the jury'd despise you for dishonouring the bishop.
! Ti odierà per sempre, per questa cosa!
Which will make him hate you forever.
Dopo il mio articolo sulla Novak, Vikki ti odierà e sarà tardi.
Once you run my Novak expose, she will hate you, and the clock will have run out.
Ma ho paura che lei ti odierà di più
But I'm afraid she would hate you more
Prima di tutto ti odierà per averglielo tenuto nascosto.
She'll hate you for keeping it a secret in the first place.
Che non sarà mai tuo figlio e ti odierà.
It won't be your child. It will hate you.
perché in seguito, quando ti odierà, potrebbe venirle la voglia di darle le pillole sbagliate.
'Cause later, when she hates you, she might give her the wrong pills.
Uno dei tuoi migliori amici ti odierà mentre un altro ti terrà nel cuore.
One of your best friends will hate you while the other will love you with all heart.
Conosco Lucifer meglio di quanto lui non conosca se stesso e se uccidi Chloe, non si darà pace finché non troverà il colpevole e quando lo scoprirà, mamma... - ti odierà in eterno.
I know Lucifer better than he knows himself and if you kill Chloe, he won't rest until he finds out who did it and when he does, mom, he will hate you forever.
Non ti odierà per sempre, Charlie.
He's not gonna hate you forever, Charlie.
Beh, ora che gli hai salvato la vita magari Keslow ti odierà di meno.
Hell, now that you saved Keslow's life, maybe he won't hate you so much.
Sai che ti odierà, quando tutto questo sarà finito?
You know, she's gonna hate you when this is over.
E quando lo farà... ti odierà per questo.
And when she does? She'll hate you for it.
Ti odierà anche lui per avergli fatto questo.
He will hate you for doing this, too.
Se lo fai, la farai scoprire, e poi ti odierà.
You do that, she gets busted, and she will hate you.
Ti odierà senza il mio aiuto.
He'll do that all by himself.
Hayley ti odierà per averla privata della sua famiglia.
Hayley will hate you for snatching her family from her.
Bevila e ti odierà a tal punto che non ti vorrà più vedere!
This should do it. Noby! Shizuka is here!
Non puoi intrometterti o ti odierà.
You can't interfere. Then she'll hate you.
Se non gli lasci un po' di spazio... per vedere almeno come va a finire... ti odierà per sempre... e tu odierai te stessa.
And if you don't give him the space to at least see where this goes, he's gonna hate you forever and you'll hate yourself.
Quando Nadia crescerà... e saprà chi sei veramente, ti odierà.
When Nadia grows up... and she finds out what you really are, she will hate you.
Non mi importa se ti odierà.
I don't care if he hates you.
Ok, Louis, scusami, non voglio rovinarti la festa, ma quando Jack lo scoprirà ti odierà per sempre.
Okay, Louis, I'm sorry. I am not trying to rain on your parade, But when Jack finds out, he's going to hate you forever.
Stella sarà una ragazzina, ti odierà e sarà colpa tua perché la lasciavi giocare col dildo di Kelly.
Stella is gonna be a tween who hates you, and it's gonna be your fault because you let her play with Kelly's dildo.
In pratica vuol dire che 1/3 delle persone che incontrerai ti vorrà bene; 1/3 ti odierà, qualunque cosa tu faccia; per 1/3 non sarai nemmeno rilevante.
This basically says that 1/3 of the people you meet will love you; 1/3 will hate you no matter what you do; 1/3 simply won't care one way or another.
Che importa se Bubblegum ti odierà per sempre?
Who cares if Bubblegum hates you forever?
Se prendi le decisioni difficili... la gente ti odierà oggi, ma ti ringrazierà per generazioni.
Don't they know if you take the tough decisions. Yes, people will hate you today but they'll thank you for generations.
Ti odierà se non gli dici la verità.
He's gonna hate you if you don't tell him the truth.
E Terrell... anche lui ti odierà.
And Terrell -- he's gonna hate you, too.
Ti odierà quando saprà di tutte queste bugie.
He hasn't even got a child. He'll hate you when he finds out all those years of lies.
Se non la trovi, ti odierà comunque.
You don't, he's gonna hate you anyway.
3.5684888362885s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?